詞語掌故:這沒什么難的(2/2) -英文補習


概述:雖然并不是每個人都同意這種說法,但是火箭科學家可能是周圍最聰明的人,You do not need to be a rocket scientist用來說明:這沒什么難的,你不必非常聰明就能理解某些事物。Hints: World War II Buck Rogers Mars Washington 翻譯:babibean 校對:靜xing 組長:澈底 答疑:天地一沙鷗WPSome people might be considered more intelligent than rocket scientists. For example, a person who speaks and reads 15 languages, or a medical doctor who operates on the brain. Still, many people would agree that there is something special about scientists who build rockets. Maybe it has to do wit…人們可能覺得,有些人比火箭科學家還要聰明。例如,一個能使用15種語言的人,或者一個能做腦部手術的醫師。 盡管如此,仍然有很多人認為,建造火箭的科學家具有某些特質。也許,這和神秘的太空旅行有關。 二戰前的一部電影中,有一名叫巴克·羅杰斯(科幻連環畫《巴克·羅杰斯在25世紀》中的主人公,該連環畫創作于1928…這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 englishe 的頭像
    englishe

    English Tutor

    englishe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()