english tutor,中學補習,補習社-你是“賴班族”嗎?


【英文補習, 補習英文, english tutor, 英文課程, 中學補習, 補習社】

  下班時間到瞭,你是到點就走呢,還是加加班、玩會兒電腦再走呢?在我們身邊就有這樣一群人,下班以後還泡在辦公室。他們不一定是在加班,可能隻是想消磨時間而已。他們有個名字,叫“賴班族”。

  Killing time in the office after work hours

  Office dwellers refer to those who linger at their offices after official work hours, most of whom are in the country's first-tier cities. Some lingerers are demanded to work overtime, some choose to evade traffic congestion during peak hours and some people, mainly living alone, are not willing to go home and prefer to kill time in the office.

  Office dwellers(賴班族)指下班後還賴在辦公室不走的人們,這些人多數都在國內一線城市生活。他們當中有些人留在辦公室是因為加班;有人是為瞭躲避下班高峰時段的交通擁堵;還有一些人獨自生活,下班瞭也不想回傢,寧願在辦公室消磨時間。

  For example:

  John is really an office dweller. He is off at 6 pm, but usually leave his office around midnight.

  約翰是個不折不扣的賴班族。他六點下班,但通常都是快半夜才走。

 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 englishe 的頭像
    englishe

    English Tutor

    englishe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()